Aucune traduction exact pour جولة اوروغواي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe جولة اوروغواي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - Négociations de l'Uruguay Round
    - مفاوضات جولة أوروغواي
  • Les services financiers ont fait l'objet de négociations sectorielles très suivies après le Cycle d'Uruguay.
    وقد خضعت الخدمات المالية لمفاوضات قطاعية موسعة بعد جولة أوروغواي.
  • La priorité des pays en développement à Seattle était l'application des accords du Cycle d'Uruguay.
    وقد وضعت البلدان النامية خلال مؤتمر سياتل تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي في صدارة أولوياتها.
  • Les asymétries résultant du Cycle d'Uruguay pour ce qui était des engagements relatifs au mode 4 devaient être corrigées.
    وينبغي علاج أوجه عدم التجانس التي نتجت عن جولة أوروغواي من حيث الالتزامات المتعلقة بالأسلوب 4.
  • À cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le mode 4.
    وفي هذا الشأن، يلزم تقويم أوجه التفاوت بين التزامات جولة أوروغواي فيما يتعلق بطريقة التوريد الرابعة.
  • La formule étagée diffère de la formule utilisée pour le Cycle d'Uruguay en ce sens qu'elle traite des droits les plus élevés.
    ويختلف النهج المتدرج عن نهج جولة أوروغواي من حيث قدرته على معالجة التعريفات الأعلى.
  • Le Cycle d'Uruguay de négociations commerciales a donné naissance à l'OMC en tant que structure caractérisée par ce qu'on appelle l'«engagement unique».
    وقد أنشأت جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية منظمة التجارة العالمية كهيكلٍ يعرف باسم "التعهد الوحيد".
  • Depuis le Cycle d'Uruguay, qui s'est achevé en 1994, la plupart des restrictions quantitatives sont illégales, en particulier pour les produits agricoles.
    وقد قضت جولة أوروغواي، التي انتهت في عام 1994، بعدم شرعية التدابير الكمية، ولا سيما بالنسبة إلى المنتجات الزراعية.
  • Au cours des négociations, la possibilité d'utiliser la formule de réduction tarifaire du Cycle d'Uruguay, la formule suisse ou des variantes de ces formules, a été examinée.
    ونوقشت في أثناء المفاوضات مسألة استخدام صيغة اقتطاعات التعريفات المتولدة عن جولة أوروغواي(7) والصيغة السويسرية(8) أو متغيرات الصيغتين.
  • Les participants à la mini-réunion ministérielle de Dalian ont estimé qu'il fallait parvenir à un juste milieu entre la formule suisse et l'approche du Cycle d'Uruguay.
    وفي الاجتماع الوزاري المصغر في داليان، أشير إلى الحاجة إلى التماس حل وسط بين الصيغة السويسرية ونهوج جولة أوروغواي.